Értesíthetünk a legfrissebb témákról?

oké!

Kvircedli

Kvircedli
Kvircedli
40 perc / előkészület: 30 perc sütés: 10 perc
receptkönyvben hozzászólások (12)
jegyzet hozzáadása,
törlése, szerkesztése

story

A kvircedli vagy németül Kwierzetl a svábok hagyományos süteménye. Jeles napokon, lagzikban, Márton napon, karácsonykor, szilveszterkor, farsangkor sütötték. Borlevesbe, borhabba vagy borba mártogatták. Főleg az asszonynépek kedvelték, mert nyugodtan mondhatták a férjüknek, hogy ők bizony egész este egy korty bort sem ittak (mégis becsíptek). Az alkohol felszívódását sokkal jobban elősegíti, ha nem isszák, hanem folyamatosan eszik a borba mártogatott süteményt.

Ennyit a néprajzról. Pár éve Székesfehérváron az adventi kirakodóvásárban megtetszett két, szépen faragott fatárgy. Mint utóbb kiderült, kvircedli nyomófák voltak. Kaptunk hozzá receptet is, de az elkészített sütemény olyan kemény volt, hogy parittyába téve a fákról a verebeket le lehetett vele lőni. Áztathattuk azt bármibe, csak sokára puhult meg, akkor meg olyan lett, mint a bébipapi. Most kaptunk egy móri újságot, amiben autentikus kvircedli receptek is voltak. Természetesen csak az alapanyagokban hasonlítottak egymáshoz, a felhasználási mennyiségben már volt különbség. Műszakiként átlagoltam, és ez lett belőle. A vanillin cukrot már mi adtuk hozzá. Bornak bármilyen félédes megfelel. Az eredmény: nagyon finom, könnyen puhuló, piskótaízű sütemény lett.

hozzávalók / 6 adag

ajánlat

Mindenkinek, aki szeret mártogatni, mert kakaóba is lehet.

Szólj hozzá!

elkészítés

  1. A tojásokat megmossuk, feltörjük, és robotgéppel a cukorral együtt habosra keverjük.
  2. Közben a citromot alaposan megmossuk (lekezelik a szállítás előtt éréslassítóval), és lereszeljük.
  3. A szalalkálit a borban felodjuk, hozzáadjuk a vanilin cukrot és a reszelt citromhéjat, és belekeverjük a tojásba.
  4. A lisztet három adagban hozzákeverjük. Lényeg, hogy ne ragadjon, de ne legyen kemény se a tészta. Ezeket a műveleteket mind a robotgépben végezzük el. Természetesen az eszközöket cserélni kell. A habverő után a dagasztót kell betenni.
  5. Lisztezett nyújtódeszkán 1 cm vastagra kell a tésztát nyújtani, és a belisztezett nyomófával sorban és oszlopban mintákat nyomunk bele.
  6. A bemintázott tésztát  feldaraboljuk, és egy éjszakára szobahőmérsékleten száradni hagyjuk. A szárításhoz a tészták között kb. 1 cm távolság legyen.
  7. Másnap a sütőpapírral kibélelt tepsiben szorosan egymás mellé rakva, a sütőt középfokozatra állítva kb. 10 perc alatt szép világosra sütjük. Alacsony hőmérsékleten a tészta folyós marad, magason gyorsan megég a sülés helyett.
  • sütési hőfok: 170°C
  • sütési mód: alul-felül sütés
  • elkészítettem: 1 alkalommal

statisztika

beküldve:
tegnapi nézettség: 0
össznézettség: 15 178
elküldve: 1
receptkönyvben: 90
elkészítve: 1/2
Facebookon megjelent: -

szakács

Zoli

Mióta szakács: 2012.02.17.
59 recept

receptjellemzők

alkalom: farsang, karácsonyi édességek, Márton-nap, szilveszter, vasárnapi ebéd
mikor: mindig
szakács elkészítette: párszor készített receptek
konyhatitkok: nagyi receptjei
költség egy főre: olcsó receptek
kategória: aprósütemény
nehézség: könnyű
diéta: laktózmentes, tejmentes
vegetáriánus: ovo-lakto vegetáriánus
szezon: tél
konyha: német
elkészítési idő: 30-60 perc
kalória: magas
adag: 6 főre
fogás: desszert

egyéb elnevezések

Kwierzetl, német sütemény, sváb sütemény

Hozzászólások (12)

A komment maximális hossza nem lehet több, mint 3969 karakter!

Mel84
Mel84 Wed, 2013-12-11 15:31

Megsütöttem, már kétszer is! :)
Nagyon jó, szuper recept. A nagymamám a fejében tárolta, sajnos nem maradt ránk, amiket eddig próbáltunk mind nagyon kemény lett! Bár a recept tuti nem ilyen volt, mert fehérje nem kellett bele, a kimaradt tojásfehérjéből készült mindig a Nusstangli. :)

pataygyz
Zoli / pataygyz Mon, 2013-12-16 21:41

Kedves Melinda!
Örülök a sikerednek. Családunk több száz éve él Nagykőrösön, ahol mindenféle náció élt, de svábok nem. Így csekélyke tudásomat a kvircedliről máshonnan csipegettem össze. Ezért sajnos nem tudok választ adni a régi sváb szokásokról és a tojásfehérje diós rúdhoz történő felhasználásáról. Viszont szívesen olvasnám a németesen Nußstngel, vagy svábul Nusstangli receptjét.
Zoli

Balogh Etelka
Balogh Etelka Tue, 2013-02-26 12:18

Zoli! Ezzel a sütivel most találkoztam, és nosztalgiával gondolok anyukámra, akivel sokszor sütöttük Búcsúra.Köszönöm Neked , hogy eszembe juttatad ezt a finom sütit! Az ízét most is a számban érzem, köszönöm.

pataygyz
Zoli / pataygyz Tue, 2013-02-26 19:20

Kedves Etelka és Szakácstársak !
Köszönöm a hozzászólásotokat. Az érdem nem az enyém, hanem az előttünk élő sok-sok sváb asszonyé, akik megőrizték a hagyományaikat. A nyomófa móri eredetű, ezért a móri, vagy székesfehérvári hagyományos tavaszi kirakodóvásárokban, biztosan rá tudtok találni. Nem próbálkoztam még interneten Mór város honlapjára menni, de szerintem megérne egy próbát azoknak akik szeretnének nyomófát venni. A Polgármesteri Hivatal egyrészt a rendezvények időpontjáról, másrészt esetleg a készítőről biztosan adni fog felvilágosítást. Mindenkinek jó sütés- főzést kívánok:
Zoli

pataygyz
Zoli / pataygyz Tue, 2013-08-20 16:14

Kedves Szakácstársak!
Fehérváron az idei Szent István Napi forgatagban véletlenül találkoztam a móri fafaragóval, akitől annak idején vettük a formákat. Íme a drótposta címe: pal.szarka@freemail.hu . Gyönyörű, nyomómintákkal telefaragott nyújtófái is vannak. Remélem az egyediség miatt ez nem minősül reklámnak
Zoli

Balogh Etelka
Balogh Etelka Tue, 2013-02-26 12:13

Kedves Gregor Éva!Ezt a sütit annak idelyén anyukámmal sütöttük Búcsúra. Nekünk nem volt díszes fakinyomónk,egyszerűen a babapiskóta kinyomót használtuk. Ha ismered én ezt tudnám javasolni.

dobos
dobos Sun, 2013-01-13 06:40

Nekem Móron sikerült ilyen nyomófát vásárolni, ha jól emlékszem a városnézést szervező idegenforgalmi hivatalban.

gregoreva
Éva-Anyóca / gregoreva Thu, 2012-12-27 12:55

Kedves pataygyz!

Nagyon guszta, és biztosan nagyon finom is.:-O
Kár, hogy nincs hozzá az a faminta...:-O
Nem baj, hátha egyszer rábukkanok valahol? :-O

Remélem, békében, boldogságban, szeretetben telt a karácsony.
Sok finom étel kínálta magát az asztalon.:-O

Kívánok az új esztendőre: egészséget, békességet, megértést, tiszteletet, boldogságot, szeretetet, és mindazt, amit még Te és a családod szeretnétek! :-O

Éva-Anyóca

pataygyz
Zoli / pataygyz Fri, 2012-12-28 10:54

Kedves Éva !
Köszönöm a jó kívánságokat. Én is békés, boldog és főképp egészséges Új Évet kívánok az egész családodnak !
Kvircdli nyomófát leghamarabb a Vaterán találhatsz. Esetleg a meska.hu weblapra nézz még rá. Ott magyar kézművesek termékeit lehet találni. A sütődiszkoszt is ott találtam meg.
Zoli

gregoreva
Éva-Anyóca / gregoreva Fri, 2012-12-28 21:48

Kedves Zoli!

Köszönöm a jó kívánságokat.:-O

Köszönöm a tippet, hogy hol találhatok olyan mintát,...:-O
Kellemes készülődést a szilveszteri bulira! :-O
Éva-Anyóca

Corra
Corra Wed, 2012-12-26 12:45

Szia! Sokat olvastam már erről a süteményről, és nagyon örülök, hogy most receptet is találtam hozzá. Jól sejtem, hogy mártogatás nélkül ez a sütemény nagyjából babapiskóta-állagú és ízű lehet?

pataygyz
Zoli / pataygyz Wed, 2012-12-26 14:50

kedves Corra !
A formáját kivéve teljesen a babapiskótára hasonlít. Az unokáink nagyon szeretik kakaóba mártogatni. A feleségem , ahogy a sztoriban írtam, évekig próbálkozott a nyomófákkal kapott recepttel, sajnos sikertelenül. A közölt recept teljesen jó, csak a sütésnél kell vigyázni. Csak egészen kicsit szabad a tésztának elszíneződni és már kész is van.
Sikeres sütést kívánok : Zoli

784
tojás 5 db
porcukor 40 dkg
finomliszt 75 dkg
citromhéj 1 citromból nyert
szalalkáli 10 g
vaníliás cukor 1 csomag
fehérbor 0.5 dl